28/03/2024

El Mayo de 1968 en Francia*

Por

 Preguntas de Rosa Marqués, respuestas de Francois Chesnais

 
1. ¿Qué fue Mayo del 68 en Francia? ¿Qué fuerzas estuvieron involucradas? ¿Las reivindicaciones y luchas de los estudiantes encontraron eco y apoyo en otros segmentos de la población? ¿Qué consecuencias tuvo ello para el desenlace de la lucha?
 
Es interesante que me plantees la cuestión de esta manera, poniendo el foco en los estudiantes y preguntándome sobre el apoyo que habrían recibido de otros sectores de la población. Este es el modo en que Mayo del 68 fue percibido en el extranjero y como después fue progresivamente presentado en Francia, para ocultar una Huelga General incomparable, en la que participaron 9 o 10 millones de trabajadores, con la ocupación de muchas fábricas. Las manifestaciones estudiantiles en el Barrio Latino, la batalla con la policía el 8 mayo (la noche de las barricadas), el retroceso del gobierno Pompidou reabriendo la Sorbona el 10 mayo y la manifestación de 1 millón de personas contra las violencias policiales del 13 mayo fueron el detonador, el acontecimiento que los obreros inconscientemente esperaban. Algo muy importante que la masa de los obreros tenía en común con los estudiantes era la edad, la juventud, con todo lo que ella implica de sentimientos de rebelión y de energía. Así puede comprenderse mejor que los jóvenes obreros se pusieran en movimiento. Fue lo que ocurrió desde el 14 mayo en Nantes donde los 2800 trabajadores de la fábrica aeronáutica Sud-Aviatión votan la huelga por tiempo indefinido y llaman a que todo el sector aeronáutico se sume. La bandera roja fue izada en la fábrica. El movimiento se extendió inmediatamente al sector automotriz: el 15 mayo entra huelga la fábrica Renault de Flins, luego el 17 mayo Renault Cléon. El 16 mayo, son los 60,000 obreros de Renault Billancourt, fábrica símbolo de la clase obrera francesa desde 1936, los que se suman y ocupan la fábrica.
 
2. ¿Eran novedosos los planteos de mayo del 68? ¿De qué manera influenciaron el pensamiento marxista y la construcción de nuevas pautas de lucha? Algunos consideran que las reivindicaciones tendieron a fragmentarse ¿qué opinas sobre esto?
 
En Renault las reivindicaciones eran: ningún salario inferior a los 1000 francos por mes, 40 horas pagadas como 48, jubilación a los 60 años, ampliación de las libertades sindicales, contratos de trabajo de tiempo ilimitado asegurando la estabilidad del empleo. Con especificidades en cada industria o sector, estas reivindicaciones fueron defendidas por toda la clase obrera. La huelga duró casi un mes y se terminó el 11 junio con la muerte de tres obreros de la fábrica Peugeot de Sochaux. Las reivindicaciones obreras no modificaron al pensamiento marxista, en tanto las mismas eran una versión ajustada a los sesenta de reivindicaciones iniciales para un proceso transitorio. Eran familiares para militantes que conocían el Programa de transición. Las reivindicaciones no fueron satisfechas. Para que lo fuesen habría sido necesario, como hicieron las pequeñas organizaciones trotskistas dentro con su limitada influencia, defender la necesidad de levantar un Comité central de la Huelga General y plantear frente al gobierno De Gaulle-Pompidou una situación de poder dual. El Partido Comunista Francés combatió contra esto con una energía tanto mayor cuanto que, en el mismo momento, el estalinismo estaba en peligro en Checoslovaquia.
 
3. ¿Por qué razón las manifestaciones se extendieron a varias partes del mundo, tanto en países centrales como dependientes, pero también en aquellos que estaban bajo el socialismo llamado real? ¿Las manifestaciones de hace 50 años abrieron una nueva etapa en las lucha populares?
 
Por el lado de los estudiantes los militantes de las pequeñas organizaciones, tanto trotskistas como maoístas, se habían formado en la lucha anticolonial (en Argelia) y anti imperialista (Vietnam, Cuba, las guerrillas en América del Sur). La masa de los estudiantes estaba movida por una necesidad muy fuerte de quebrar los moldes familiares y sociales burgueses tradicionales, sobre todo a nivel de los comportamientos sexuales. Luego en las asambleas generales del gran anfiteatro de la Sorbona ellos "reinventaron el mundo", retomando el filón utópico de los pensadores franceses del siglo XIX. Las organizaciones que más reclutaron en el medio estudiantil fueron las que estaban más adaptadas a este espíritu de liberación individual.
 
Pasando al nivel internacional pero siempre refiriéndonos a los estudiantes es importante subrayar que el movimiento de los estudiantes norteamericanos, estadounidenses, habíaprecedido al movimiento francés tanto a nivel de la liberación de las costumbres como del combate contra el Estado en torno al problema de la guerra de Vietnam (ver en http://www.persee.fr/doc/mat_0769-3206_1988_num_11_403819 un artículo muy bueno sobre los Estados Unidos). En París fue muy importante la figura del Che Guevara. El comienzo del movimiento estudiantil alemán del que Rudy Dutschke fue el militante más conocido era también muy anterior a mayo de 1968. El único país de Europa occidental en el que se produjo una unificación entre los obreros y los estudiantes fue Italia durante "el otoño caliente" de 1969 en Turín, Milán y Génova. En el este, en Checoslovaquia, del lado de los jóvenes que en ese mismo momento luchaba contra el estalinismo y la dominación de la URSS (la primavera de Praga) lo que ocurría en Francia fue recibido como un aliento, pero fue visto desde el lado del estalinismo y de los gobiernos occidentales como una amenaza de un contagio que atravesara la cortina de hierro. Los años 1968 -1969 hubieran podido ser los de un sacudón revolucionario internacional. Pero el estalinismo era todavía lo suficientemente fuerte como para impedirlo, de modo tal que hoy de aquellos años no queda nada, salvo el recuerdo del pasaje obligado que no se produjo ni en Francia ni en Turín ni en Milán a la construcción de órganos de doble poder. Todos los parámetros económicos y políticos mundiales son hoy radicalmente distintos.
 


* Artículo enviado por el autor. Traducción para Herramienta  de Aldo Casas.

Encontrá lo que buscás